YOU SAID:
They say the apple never falls far from the tree, but I never moved out.
INTO JAPANESE
遠くの木、リンゴは落ちてこないが、私は決して外に移動といいます。
BACK INTO ENGLISH
Distant trees, Apple does not fall, but I never referred to move out.
INTO JAPANESE
遠くの木、リンゴが該当しない、しかし、私は決して外に移動すると呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Is called a distant tree, the Apple does not fall, but I will never move out.
INTO JAPANESE
遠くの木と呼ばれる、リンゴにも該当しないが、私が出ることはありません。
BACK INTO ENGLISH
I will make a distant tree called the Apple does not fall.
INTO JAPANESE
私は遠くなる、アップルと呼ばれるツリーは該当しません。
BACK INTO ENGLISH
I called swoon, Apple tree does not apply.
INTO JAPANESE
気絶を呼ばれる、リンゴの木は適用されません。
BACK INTO ENGLISH
Swoon, called an Apple tree does not apply.
INTO JAPANESE
アップル ツリーと呼ばれる、気が遠くなるが適用されません。
BACK INTO ENGLISH
Swoon will called the Apple tree will not be applied.
INTO JAPANESE
気が遠くなるだろうアップル ツリーは適用されませんと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Swoon will called Apple tree does not apply.
INTO JAPANESE
気が遠くなるだろうアップル ツリーは適用されませんと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Swoon will called Apple tree does not apply.
That's deep, man.