Translated Labs

YOU SAID:

They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway, highway But will they be alive tomorrow? They think this thing is a highway If it was our way, we'd have a tempo change every other time change 'Cause our mind's changed on what we think is good I wasn't raised in the hood But I know a thing or two about pain and darkness If it wasn't for this music I don't know how I would have fought this Regardless, all these songs I'm hearing are so heartless Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless, honest There's a few songs on this record that feel common I'm in constant confrontation with what I want and what is poppin' In the industry it seems to me that singles on the radio are currency My creativity's only free when I'm playing shows They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway, highway But will they be alive tomorrow? They be alive tomorrow? I'm sorry if that question I asked last Scared you a bit like a Hazmat, in a gas mask if you ask Zack He's my brother, he likes when I rap fast But let's backtrack Back to this Who would you live and die for on that list? But the problem is, there's another list that exists And no one really wants to think about this Forget sanity, forget salary, forget vanity, my morality If you get in between someone I love and me You're gonna feel the heat of my cavalry All these songs I'm hearing are so heartless Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway, highway But will they be alive tomorrow? They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway, highway But will they be alive tomorrow? Will they be alive tomorrow? They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway, highway But will they be alive tomorrow? They say, "Stay in your lane, boy, lane, boy" But we go where we want to They think this thing is a highway, highway But will they be alive tomorrow?

INTO JAPANESE

彼らが言う「にとどまるレーン, 少年, レーン、少年」、我々 は彼らはこの事は高速道路が高速道路だと思うにたいところに行くことが明日生きているか。 途中だった場合、このことは、高速道路、すべて他の時間変更にテンポを変更がだろうと思う私たちの心は私たちが良いと思うの変更の原因私はフードで発生しませんでしたが、それはこの音楽のためではなかった場合、一つや二つ痛みと闇について、知ってこの関係なくを戦ってきただろうか分からない、私は聞いてすべてのこれらの曲は、

BACK INTO ENGLISH

They say "to lane stay Lane, boy, boy", think they do Highway Highway we can get to where you want to live tomorrow?. If you were this high speed roads, all other times changes change the tempo going and did not happen in the food change cause I think I think our hearts we are good, it wasn't for this music

INTO JAPANESE

「車線に滞在レーン、少年、少年」という私たちは明日ライブするのに得ることができる高速道路だと思いますか。変更テンポ行くを変更し、私たちの心思う食品変更原因では実現しなかったのすべての他の回我々 が良い, それはこの音楽のためではなかった場合は、この高速道路

BACK INTO ENGLISH

I think that the Highway can get us "stay lane to lane, boy, boy" live tomorrow. Change tempo to go was not achieved in the food change cause I think in our minds, and the all the other times we are good, it was not for this music is a high speed road

INTO JAPANESE

高速道路が私たちのライブ明日の「滞在」車線に車線、少年、少年に得ることできると思います。心の中で思う食品変更原因で行かなければ変更テンポは実現されなかったと、すべての我々 は良い、この音楽はなかった他の時代は高速道路

BACK INTO ENGLISH

I'd be able to get us live tomorrow "stay" lane to lane, boy, boy highway. Not achieved change tempo at food change because in my mind I had to go and we are all good, this music's Highway No other age

INTO JAPANESE

私は明日「滞在」車線に車線、少年、少年は高速道路ライブ私たちを得ることができるでしょう。食品を変更する変更テンポを達成できないので心の中で私は行っていたし、私たちはすべての良い、この音楽の高速道路の他の年齢

BACK INTO ENGLISH

I will tomorrow "stay" lane Lane, boy, boy fast road live will be able to get us. I went in my mind because it cannot achieve the change tempo to change the food was, we Highway, this music for all age

INTO JAPANESE

私は明日「滞在」車線車線、少年、少年高速道路ライブは私たちにできるようになります。行ったん心の中でそれを変更する変更テンポが達成できないので、食品、我々 は高速道路、すべての年齢のためのこの音楽

BACK INTO ENGLISH

I will tomorrow "stay" lane Lane, boy, boy fast road live we will enable. I did not achieve change tempo to change it in your mind, so food, we're this music for all ages, highway

INTO JAPANESE

私は明日「滞在」車線レーン, 少年, 少年高速道路ライブ私たちが有効になります。あなたの心は、そんな食品でそれを変更する変更テンポを達成できませんでした、我々 はすべての年齢のこの音楽をしている高速道路

BACK INTO ENGLISH

I will tomorrow "stay" lane Lane, boy, boy fast road live we have enabled. Did not achieve the change tempo in such foods to change it in your mind, we got a highway doing this music for all ages

INTO JAPANESE

私は明日「滞在」車線レーン, 少年, 少年高速道路ライブを可能にしました。あなたの心でそれを変更するなどの食物に変更テンポを達成していない、我々 はすべての年齢のためにこの音楽をやって高速道路を持って

BACK INTO ENGLISH

I tomorrow to "stay" lane Lane, boy, boy fast road live. Food, such as changing it in your mind, did not achieve change tempo we are doing this music for all ages has a high speed road

INTO JAPANESE

私は明日「滞在」車線レーン, 少年, 少年の高速道路に住んでいます。あなたの心の変更などの食品は高速道路すべての年齢のためにこの音楽を行っている変更テンポを達成しなかった

BACK INTO ENGLISH

I live tomorrow Highway "stay" lane Lane, boy, boy. For Highway all ages doing this music changes tempo did not fulfill food, such as changing your mind

INTO JAPANESE

私ライブ明日高速道路「滞在」車線レーン、少年、少年。高速道路のこのテンポに音楽変更を行うすべての年齢はあなたの心を変更するなど、食品を達成しなかった

BACK INTO ENGLISH

I live tomorrow stay Highway lane Lane, boy, boy. Did not achieve food for all ages in this fast-paced Highway to music change to change your mind,

INTO JAPANESE

ライブ明日い高速道路車線レーン、少年、少年。達成していない音楽をこのテンポの速い高速道路のすべての年齢のための食糧に変更あなたの心

BACK INTO ENGLISH

Live Ming Sun fast Road lane Lane, boy, boy. Change the music did not achieve food for all ages in this fast-paced fast motorway in your mind

INTO JAPANESE

ライブ明太陽高速道路車線レーン、少年、少年。音楽の変更は、このテンポの速い高速道路であなたの心ですべての年齢のための食糧を達成していません。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. Music changes are not in your mind achieve food for all ages in this fast-paced fast highway.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。音楽の変更されていないあなたの心は、このテンポの速い高速道路のすべての年齢のための食糧を達成します。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. Music have not changed your mind will achieve food for all ages in this fast-paced fast highway.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。音楽があなたの心を変更していないこのテンポの速い高速道路のすべての年齢のための食糧を達成。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. Achieve food for all ages of music does not change your mind in this fast-paced fast highway.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。音楽のすべての年齢ではこのテンポの速い高速道路であなたの心は変更されませんのために食品を達成します。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. Your mind does not change in this fast-paced fast motorways in all ages of music to achieve food.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。このテンポの速い高速道路で食べ物を達成するために音楽のすべての年齢であなたの心は変更されません。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. To achieve the food in this fast-paced fast highway in music of all ages not change your mind.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。達成するためにすべての年齢の音楽でこのテンポの速い高速道路では、食品はないあなたの心を変更します。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. In order to achieve in music of all ages in this fast-paced fast Highway change not your mind is food.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。このテンポの速い高速の高速道路の変更ですべての年齢の音楽で達成するためにあなたの心は、食べ物です。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. To achieve in music of all ages in this fast-paced fast fast fast road changes your mind is food.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。このテンポの速い高速高速高速道路変更のすべての年齢の音楽であなたの心を達成するためには食品です。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. In music of all ages in this fast-paced fast fast fast fast road changes to achieve your mind is food.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。これですべての年齢の音楽であなたの心を達成するためにテンポの速い高速高速高速高速道路変更は食品です。

BACK INTO ENGLISH

Live cod Yang fast Road lane Lane, boy, boy. To achieve your mind with music for all ages at this tempo fast fast fast fast fast road change is food.

INTO JAPANESE

ライブ タラ陽高速道路車線レーン、少年、少年。このテンポの高速高速高速高速高速道ですべての年齢のための音楽をあなたの心を達成するために変更は食品です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

8
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
1
votes