YOU SAID:
They say shes on the class A team, stuck in her daydreams, been this way since 18
INTO JAPANESE
彼らは、クラスAチームの彼女は、彼女の空想にとらわれて、18歳からこのようになっていると言います
BACK INTO ENGLISH
They say she on the Class A team has been like this since she was 18 years old, obsessed with her fantasies.
INTO JAPANESE
クラスAチームの彼女は18歳の時からこのようで、空想に夢中になっていると言われています。
BACK INTO ENGLISH
She has been like this since she was 18 years old in Class A team and is said to be crazy about fantasy.
INTO JAPANESE
クラスAチームで18歳の時からこんな感じで、ファンタジーに夢中と言われています。
BACK INTO ENGLISH
It's been said that I've been crazy about fantasy like this since I was 18 years old in the Class A team.
INTO JAPANESE
私はクラスAチームで18歳の時から、このようなファンタジーに夢中になっていると言われています。
BACK INTO ENGLISH
I've been in the Class A team since I was 18 and have been crazy about fantasy like this.
INTO JAPANESE
私は18歳の時からクラスAチームに所属していて、このようなファンタジーに夢中になっています。
BACK INTO ENGLISH
I've been on the Class A team since I was 18, and I'm crazy about fantasy like this.
INTO JAPANESE
私は18歳の時からクラスAチームに所属していて、このようなファンタジーに夢中です。
BACK INTO ENGLISH
I've been on the Class A team since I was 18 and am crazy about fantasy like this.
INTO JAPANESE
私は18歳の時からクラスAチームに所属していて、このようなファンタジーに夢中です。
BACK INTO ENGLISH
I've been on the Class A team since I was 18 and am crazy about fantasy like this.
That didn't even make that much sense in English.