YOU SAID:
They say it take fewer muscles to smile than it does to frown. That means smiling is indicative of a poor work ethic.
INTO JAPANESE
彼らはそれを取るそれより笑顔が少ない筋肉が顔をしかめると言います。つまり笑顔、貧しい労働倫理を示すものです。
BACK INTO ENGLISH
They smile less than it takes muscles to frown and say. That is what that smile, poor work ethic.
INTO JAPANESE
彼らは筋肉が眉をひそめているしと言うよりも少ない笑顔します。どのような笑顔、貧しい労働倫理であります。
BACK INTO ENGLISH
They frown muscles and less than a smile. In what smiles, poor work ethic.
INTO JAPANESE
彼らは筋肉を眉をひそめている笑顔よりも少ない。どのような笑顔で駄作は倫理。
BACK INTO ENGLISH
They are less than a smile frown muscles. In what kitsch is ethical.
INTO JAPANESE
彼らは、笑顔の眉をひそめている筋肉未満です。どのようなキッチュでは、倫理的に。
BACK INTO ENGLISH
They are less muscular than frown smile. What kitsch, ethically.
INTO JAPANESE
眉をひそめている笑顔よりも小さい筋肉です。どのようなキッチュ倫理的。
BACK INTO ENGLISH
It is smaller than the smile frown muscles. What kitsch ethical.
INTO JAPANESE
それは笑顔の眉をひそめている筋肉よりも小さいです。どのようなキッチュは倫理的です。
BACK INTO ENGLISH
It is smaller than the smile frown muscles. What kitsch is ethical.
INTO JAPANESE
それは笑顔の眉をひそめている筋肉よりも小さいです。どのようなキッチュは倫理的です。
BACK INTO ENGLISH
It is smaller than the smile frown muscles. What kitsch is ethical.
This is a real translation party!