YOU SAID:
they say a man never truly knows himself, until his freedom has been taken away
INTO JAPANESE
彼らは、彼の自由が奪われるまで、男は本当に自分自身を決して知ることはないと言います
BACK INTO ENGLISH
They say the man never really knows himself until his freedom is taken away
INTO JAPANESE
彼らは、彼の自由が奪われるまで、男は決して自分自身を決して知らない、と言います。
BACK INTO ENGLISH
They say that the man never knows himself until his freedom is taken away.
INTO JAPANESE
彼らは、彼の自由が奪われるまで男は決して自分を知らないと言う。
BACK INTO ENGLISH
They say the man never knows himself until his freedom is taken away.
INTO JAPANESE
彼らは、彼の自由が奪われるまで、男は自分自身を決して知らないと言います。
BACK INTO ENGLISH
They say the man never knows himself until his freedom is taken away.
That didn't even make that much sense in English.