YOU SAID:
They say a little knowledge is a dangerous thing, but it's not one half so bad as a lot of ignorance.
INTO JAPANESE
無知の多くとしてそう悪くを少しの知識は危険なものが 1 つではないと言います。
BACK INTO ENGLISH
So as bad as a lot of ignorance say a little knowledge is a dangerous thing is not one.
INTO JAPANESE
1 つはこれほど多くの無知と言う少しの知識は危険なものです。
BACK INTO ENGLISH
One says there's so much ignorance and a little knowledge is a dangerous thing.
INTO JAPANESE
1 つは言うがそんなに無知であると少しの知識は危険なものです。
BACK INTO ENGLISH
One says is so much ignorance and a little knowledge is a dangerous thing.
INTO JAPANESE
1 つは多くの無知と少しの知識は危険なものだと言います。
BACK INTO ENGLISH
One of the more ignorant and say a little knowledge is a dangerous thing.
INTO JAPANESE
少しの知識と言うより無知の 1 つは危険なものです。
BACK INTO ENGLISH
And a bit of knowledge rather than ignorance of one is a dangerous thing.
INTO JAPANESE
少しの知識ではなく、1 つの無知は危険です。
BACK INTO ENGLISH
With a little knowledge, not one's ignorance is dangerous.
INTO JAPANESE
少し知識があれば、自分の無知は危険です。
BACK INTO ENGLISH
If you know a little of our own ignorance is dangerous.
INTO JAPANESE
少しを知っている自分の無知は危険です。
BACK INTO ENGLISH
Someone who knows a little bit of ignorance is dangerous.
INTO JAPANESE
無知の少しを知っている人は危険です。
BACK INTO ENGLISH
Those who know a little bit of ignorance is dangerous.
INTO JAPANESE
無知の少しを知っている人は危険です。
BACK INTO ENGLISH
Those who know a little bit of ignorance is dangerous.
You love that! Don't you?