YOU SAID:
They’re mine! Given to me by Mrs. Maggot, a queen among farmers’ wives. Take your greedy hands away, and I’ll serve them.
INTO JAPANESE
農家の女王マゴット夫人から贈られた欲張りの手を離して、私が彼らに仕えます。
BACK INTO ENGLISH
Release the greedy hand from the farmer's queen, Mrs. Magott, and I will serve them.
INTO JAPANESE
農夫の女王マゴット夫人から欲張りの手を離してくれれば、私は彼らに仕える。
BACK INTO ENGLISH
If you let go of the farmer's queen, Mrs. Magott, I will serve them.
INTO JAPANESE
農夫の女王を手放せばマゴット夫人私は彼らに仕えます
BACK INTO ENGLISH
If you let go of the Queen of Farmers, Mrs. Magott, I will serve them.
INTO JAPANESE
農夫の女王を手放せばマゴット夫人私は彼らに仕えます
BACK INTO ENGLISH
If you let go of the Queen of Farmers, Mrs. Magott, I will serve them.
Yes! You've got it man! You've got it