YOU SAID:
They're currently the favourites to supply engines if the Toyota contract is terminated and Williams-Renault certainly has a title-winning ring to it.
INTO JAPANESE
現在、トヨタとの契約が終了し、ウィリアムズルノーが確実にタイトルを獲得した場合、エンジンを供給するのがお気に入りです。
BACK INTO ENGLISH
Now, if the contract with Toyota has ended and Williams Renault has won the title surely, it is a favorite to supply the engine.
INTO JAPANESE
トヨタとの契約が終了し、ウィリアムズルノーが確実にタイトルを獲得した場合、エンジンを供給するのがお気に入りです。
BACK INTO ENGLISH
If the deal with Toyota ends and Williams Renault wins the title, it's a favorite to supply the engine.
INTO JAPANESE
トヨタとの契約が終了し、ウィリアムズルノーがタイトルを獲得した場合、エンジンを供給するのがお気に入りです。
BACK INTO ENGLISH
If the contract with Toyota ends and Williams Renault wins the title, it is a favorite to supply the engine.
INTO JAPANESE
トヨタとの契約が終了し、ウィリアムズルノーがタイトルを獲得した場合、エンジンを供給することはお気に入りです。
BACK INTO ENGLISH
If the contract with Toyota ends and Williams Renault wins the title, supplying the engine is a favorite.
INTO JAPANESE
トヨタとの契約が終了し、ウィリアムズルノーがタイトルを獲得した場合、エンジンの供給がお気に入りです。
BACK INTO ENGLISH
If the contract with Toyota ends and Williams Renault wins the title, the engine supply is a favorite.
INTO JAPANESE
トヨタとの契約が終了し、ウィリアムズルノーがタイトルを獲得した場合、エンジンの供給がお気に入りです。
BACK INTO ENGLISH
If the contract with Toyota ends and Williams Renault wins the title, the engine supply is a favorite.
Well done, yes, well done!