YOU SAID:
They're constantly arguing over how to do things, but can pull it together when they need to.
INTO JAPANESE
彼らは絶えず物事のやり方について議論していますが、必要なときにそれをまとめることができます。
BACK INTO ENGLISH
They are constantly discussing how to do things, but they can be summarized as needed.
INTO JAPANESE
彼らは物事をどうやって行うかについて絶えず議論していますが、それらは必要に応じて要約することができます。
BACK INTO ENGLISH
They are constantly discussing how to do things, but they can be summarized as needed.
Well done, yes, well done!