YOU SAID:
They put the big dogs on the field for the most meaningful minutes.
INTO JAPANESE
彼らは大きな犬を最も意味のある分の間フィールドに置いた。
BACK INTO ENGLISH
They put a big dog in the field for the most meaningful minute.
INTO JAPANESE
彼らは最も意味のある時間、大きな犬を畑に置いた。
BACK INTO ENGLISH
They put large dogs in the field for the most meaningful time.
INTO JAPANESE
彼らは最も有意義な時間のために野原に大型犬を入れました。
BACK INTO ENGLISH
They put a large dog in the field for the most meaningful time.
INTO JAPANESE
彼らは最も意味のある時間の間、大きな犬を畑に置いた。
BACK INTO ENGLISH
They put large dogs in the field for the most relevant time.
INTO JAPANESE
彼らは最も関連性の高い時間のために野原に大型犬を入れました。
BACK INTO ENGLISH
They put large dogs in the field for the most relevant time.
You love that! Don't you?