YOU SAID:
They live in the fields and mountains, gathering in large flocks. Their cries are quite obnoxious. Though small, their wings are strong—a strike from them leaves pain that persists for a week.
INTO JAPANESE
彼らは野原や山に住み、大きな群れに集まっています。彼らの叫び声は非常に不愉快です。小さいながらも、翼は強く、彼らからのストライキは1週間続く痛みを残します。
BACK INTO ENGLISH
They live in fields and mountains, gathering in large herds. Their cries are very unpleasant. Although small, the wings are strong, the strike from them leaves a pain that lasts a week.
INTO JAPANESE
彼らは畑や山に住み、大きな群れに集まっています。彼らの叫び声は非常に不愉快です。小さいながらも翼は強く、彼らからのストライキは1週間続く痛みを残します。
BACK INTO ENGLISH
They live in fields and mountains, gathering in large flocks. Their cries are very unpleasant. Small but wings are strong, the strike from them leaves a pain that lasts a week.
INTO JAPANESE
彼らは野原や山に住み、大きな群れに集まっています。彼らの叫び声は非常に不愉快です。小さいながらも翼は強く、彼らからのストライキは1週間続く痛みを残します。
BACK INTO ENGLISH
They live in fields and mountains, gathering in large herds. Their cries are very unpleasant. Small but wings are strong, the strike from them leaves a pain that lasts a week.
INTO JAPANESE
彼らは畑や山に住み、大きな群れに集まっています。彼らの叫び声は非常に不愉快です。小さいながらも翼は強く、彼らからのストライキは1週間続く痛みを残します。
BACK INTO ENGLISH
They live in fields and mountains, gathering in large flocks. Their cries are very unpleasant. Small but wings are strong, the strike from them leaves a pain that lasts a week.
INTO JAPANESE
彼らは野原や山に住み、大きな群れに集まっています。彼らの叫び声は非常に不愉快です。小さいながらも翼は強く、彼らからのストライキは1週間続く痛みを残します。
BACK INTO ENGLISH
They live in fields and mountains, gathering in large herds. Their cries are very unpleasant. Small but wings are strong, the strike from them leaves a pain that lasts a week.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium