Translated Labs

YOU SAID:

"They like to roam the lands around the river and go to the floating places of Kuland State," 11 located in the third or third point.

INTO JAPANESE

「彼らは川の周りの土地を歩き回り、クーランド州の浮遊場所に行くのが好きです」11は3番目または3番目のポイントにあります。

BACK INTO ENGLISH

"They like to roam the land around the river and go to floating places in the Couland area." 11 is on the third or third point.

INTO JAPANESE

「彼らは川の周りの陸地を歩き回り、クーランド地域の浮遊場所に行くのが好きです。」 11は3番目または3番目のポイントにあります。

BACK INTO ENGLISH

"They like to roam the land around the river and go to floating places in the Couland area." 11 is at the 3rd or 3rd point.

INTO JAPANESE

「彼らは川の周りの陸地を歩き回り、クーランド地域の浮遊場所に行くのが好きです。」 11は3番目または3番目のポイントにあります。

BACK INTO ENGLISH

"They like to roam the land around the river and go to floating places in the Couland area." 11 is at the 3rd or 3rd point.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

27
votes
8d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes