YOU SAID:
They keep mostly to themselves, don't make a sound in case they hear you, it only hurts me to be near you. Keep those tired eyes closed, careful, follow my instruction and I will show you self-destruction.
INTO JAPANESE
彼らは主に自分自身に保つ、彼らはあなたを聞いた場合に備えて音を立てないでください、それはあなたの近くにいるだけで私を傷つけます。疲れた目を閉じて、注意して、私の指示に従って、私はあなたに自滅を示します。
BACK INTO ENGLISH
They mainly keep to themselves, do not make a noise in case they hear you, it hurts me just to be near you. Close your tired eyes, be careful, follow my instructions and I will show you self-destruction.
INTO JAPANESE
彼らは主に自分自身に保つ、彼らはあなたを聞いた場合に備えて騒ぎを起こさない、それはちょうどあなたの近くに私を傷つける。疲れた目を閉じて、注意し、私の指示に従って、私はあなたに自滅を示します。
BACK INTO ENGLISH
They mainly keep to themselves, don't cause a fuss in case they hear you, it just hurts me near you. Close your tired eyes, be careful, follow my instructions and I will show you self-destruction.
INTO JAPANESE
彼らは主に自分自身に保つ、彼らはあなたを聞いた場合に大騒ぎを引き起こさない、それはちょうどあなたの近くで私を傷つける。疲れた目を閉じて、注意し、私の指示に従って、私はあなたに自滅を示します。
BACK INTO ENGLISH
They mainly keep to themselves, they don't cause a fuss if they hear you, it just hurts me near you. Close your tired eyes, be careful, follow my instructions and I will show you self-destruction.
INTO JAPANESE
彼らは主に自分自身に保つ、彼らはあなたを聞いた場合、彼らは大騒ぎを引き起こさない、それはちょうどあなたの近くで私を傷つける。疲れた目を閉じて、注意し、私の指示に従って、私はあなたに自滅を示します。
BACK INTO ENGLISH
They mainly keep to themselves, they won't cause a fuss if they hear you, it just hurts me near you. Close your tired eyes, be careful, follow my instructions and I will show you self-destruction.
INTO JAPANESE
彼らは主に自分自身に保つ、彼らはあなたを聞いた場合、彼らは大騒ぎを引き起こさない、それはちょうどあなたの近くで私を傷つける。疲れた目を閉じて、注意し、私の指示に従って、私はあなたに自滅を示します。
BACK INTO ENGLISH
They mainly keep to themselves, they won't cause a fuss if they hear you, it just hurts me near you. Close your tired eyes, be careful, follow my instructions and I will show you self-destruction.
Yes! You've got it man! You've got it