YOU SAID:
They give us not even half an hour to eat and attempt to converse among ourselves, which is not nearly enough.
INTO JAPANESE
彼らは私たちに食べるし不十分である自分自身の中で会話しようもない半分の時間を与えます。
BACK INTO ENGLISH
They themselves are inadequate, and we ate in conversation give nothing about half an hour.
INTO JAPANESE
彼ら自身では不十分で、食べました会話を与える何も約半分の時間。
BACK INTO ENGLISH
Conversation we had insufficient in themselves to give nothing about half the time.
INTO JAPANESE
我々 は何も約半分の時間を与えるために彼ら自身の不十分な会話。
BACK INTO ENGLISH
To give nothing but about half the time we lack their own conversation.
INTO JAPANESE
何もないが、約半分の時間を与えるため、我々 は彼ら自身の会話を欠いています。
BACK INTO ENGLISH
For about half an hour to give nothing but we are lacking in their own conversations.
INTO JAPANESE
何を与えるに約半分の時間が、我々 は自分の会話に欠けています。
BACK INTO ENGLISH
What gives about half an hour, but we lack in their conversations.
INTO JAPANESE
何が、約半分の時間を与えるが、我々 は、彼らの会話に欠けています。
BACK INTO ENGLISH
What gives about half an hour, but we are lacking in their conversation.
INTO JAPANESE
何が、約半分の時間を与えるが、我々 は、彼らの会話に欠けています。
BACK INTO ENGLISH
What gives about half an hour, but we are lacking in their conversation.
Yes! You've got it man! You've got it