YOU SAID:
they don't think it be like it is, but it do
INTO JAPANESE
彼らはそれを考えていないが、それを行うようになります。
BACK INTO ENGLISH
But they don't think it will do it.
INTO JAPANESE
しかし、彼らはそれはそれを行うとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
But I don't think they do it is it.
INTO JAPANESE
彼らはそれを行うとは思わないが、それは。
BACK INTO ENGLISH
I don't think they do it, but it is.
INTO JAPANESE
彼らはそれを行うが、それは私は思わない。
BACK INTO ENGLISH
They do it, but I don't think it is.
INTO JAPANESE
彼らはそれを行うが、それはないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think they do it, but it's not.
INTO JAPANESE
私は、彼らはそれを行うが、それはないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I they do it, but it's not.
INTO JAPANESE
私は思う彼らはそれを行うが、それはないです。
BACK INTO ENGLISH
I think they do it, but it's not.
INTO JAPANESE
私は、彼らはそれを行うが、それはないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I they do it, but it's not.
INTO JAPANESE
私は思う彼らはそれを行うが、それはないです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium