YOU SAID:
They did not hire the man I wanted them to hire at work so I guess I'll be suing.
INTO JAPANESE
彼らは私が彼らに職場での雇用を望んでいた男を雇っていなかったので、私は訴訟を起こすと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I will sue because they did not hire a man I wanted them to hire at work.
INTO JAPANESE
私は彼らが職場で雇うことを望んだ男を雇っていなかったので私は訴えると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I sue because I did not hire a man that they wanted to hire at work.
INTO JAPANESE
私は彼らが職場で雇いたがっている人を雇っていなかったので私は訴えると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I sue because I did not hire people they wanted to hire at work.
INTO JAPANESE
私は彼らが職場で雇いたい人を雇っていなかったので私は訴えると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I sue because they did not hire people they wanted to hire at work.
INTO JAPANESE
彼らは職場で雇いたい人を雇っていなかったので私は訴えると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think they complain because they did not hire people they wanted to hire at work.
INTO JAPANESE
彼らは職場で雇いたい人を雇っていなかったので、彼らは文句を言うと思います。
BACK INTO ENGLISH
They would complain because they didn't hire the people they wanted to hire at work.
INTO JAPANESE
彼らは職場で雇いたい人を雇っていなかったので彼らは文句を言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
They would complain because they were not hiring someone they wanted to hire at work.
INTO JAPANESE
彼らは彼らが職場で雇いたいと思っている誰かを雇っていなかったので彼らは不平を言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
They would complain because they were not hiring someone they wanted to hire at work.
This is a real translation party!