YOU SAID:
They came seeking knowledge and enlightenment, and often stayed, becoming a part of the vibrant community that Jenny had created.
INTO JAPANESE
彼らは知識と啓発を求めてやって来て、しばしば滞在し、ジェニーが作った活気に満ちたコミュニティの一員になりました。
BACK INTO ENGLISH
They came seeking knowledge and enlightenment, often staying and becoming part of the vibrant community Jenny had created.
INTO JAPANESE
彼らは知識と啓発を求めてやって来て、ジェニーが作った活気に満ちたコミュニティに滞在してその一員になることがよくありました。
BACK INTO ENGLISH
They came seeking knowledge and enlightenment, and often stayed and became part of the vibrant community Jenny had created.
INTO JAPANESE
彼らは知識と啓発を求めてやって来て、しばしば滞在し、ジェニーが作った活気に満ちたコミュニティの一員になりました。
BACK INTO ENGLISH
They came seeking knowledge and enlightenment, often staying and becoming part of the vibrant community Jenny had created.
INTO JAPANESE
彼らは知識と啓発を求めてやって来て、ジェニーが作った活気に満ちたコミュニティに滞在してその一員になることがよくありました。
BACK INTO ENGLISH
They came seeking knowledge and enlightenment, and often stayed and became part of the vibrant community Jenny had created.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium