YOU SAID:
they ask you how your doing but you have to just say that your fine but your not really fine, but you cant really get it because they would never understand
INTO JAPANESE
彼らはあなたのやり方を尋ねるが、あなたはちょうどあなたの罰金が、あなたの本当に罰金ではないと言わなければならないが、彼らは決して理解しないだろうので、あなたは本当にそれを得ることができない
BACK INTO ENGLISH
They ask how you do but you just have to say your fine but yours isn't really fine but you can't really get it because they'll never understand
INTO JAPANESE
彼らはあなたがどのように行うか尋ねるが、あなたはあなたの罰金を言う必要がありますが、あなたのことは本当に良いものではありませんが、彼らは決して理解できないので、あなたは本当にそれを得ることができません
BACK INTO ENGLISH
They ask how you do but you have to say your fine but your thing is not really good, but you can't really get it because they never understand
INTO JAPANESE
彼らはあなたがどのように行うか尋ねるが、あなたはあなたの罰金を言わなければならないが、あなたの事は本当に良くないが、彼らは決して理解していないので、あなたは本当にそれを得ることができない
BACK INTO ENGLISH
They ask how you do but you have to say your fine but your thing is not really good but you can't really get it because they never understand
INTO JAPANESE
彼らはあなたが行う方法を尋ねるが、あなたはあなたの罰金を言わなければならないが、あなたの事は本当に良くないが、彼らは決して理解していないので、あなたは本当にそれを得ることができない
BACK INTO ENGLISH
They ask how you do but you have to say your fine but you can't really get it because your thing is not really good but they never understand
INTO JAPANESE
彼らはあなたが行う方法を尋ねるが、あなたはあなたの罰金を言わなければならないが、あなたの事は本当に良くないが、彼らは決して理解していないので、あなたは本当にそれを得ることができない
BACK INTO ENGLISH
They ask how you do but you have to say your fine but you can't really get it because your thing is not really good but they never understand
That didn't even make that much sense in English.