YOU SAID:
They ask you how you are, and you just have to say you're fine when you're not really fine
INTO JAPANESE
彼らはどのように、お願いして、あなたはちょうどあなたは本当に素晴らしいではない場合、あなたは罰金を言わなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If you ask how they are, you just don't really isn't great, you must say fine.
INTO JAPANESE
あなたがちょうど本当にしない方法を求める場合は罰金と言わなければならない、素晴らしいではありません。
BACK INTO ENGLISH
If you ask how you just don't really fine and say, great is not.
INTO JAPANESE
どのようにあなただけ罰金はありません本当にお願いすると言う、素晴らしいではないです。
BACK INTO ENGLISH
How do you just fine say to really appreciate, is not great.
INTO JAPANESE
どのように本当に感謝すると言うだけで罰金は素晴らしいではないです。
BACK INTO ENGLISH
Just say thank you very much how, is not fine is great.
INTO JAPANESE
ただお礼を言う非常にどのように、罰金ではありません素晴らしいです。
BACK INTO ENGLISH
Just to say thank you very much how the fine is not great.
INTO JAPANESE
ただお礼を非常に罰金は素晴らしいではありません。
BACK INTO ENGLISH
Just to thank you very nice fine but does not.
INTO JAPANESE
感謝する非常に素晴らしい罰金いません。
BACK INTO ENGLISH
Very nice fine thank you.
INTO JAPANESE
非常に良い素晴らしいありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Very great thank you.
INTO JAPANESE
非常に素晴らしいあなたに感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Thank you very nice.
INTO JAPANESE
ありがとうございます非常に素晴らしい。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for your very nice.
INTO JAPANESE
あなたの非常にすてきないただきありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Very nice thank you thank you.
INTO JAPANESE
非常に良いあなたに感謝ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thank you very good thanks.
INTO JAPANESE
非常に良いおかげで、ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the very good, thank you.
INTO JAPANESE
おかげで非常に良い、ありがとうございます。
BACK INTO ENGLISH
Thanks to the very good, thank you.
That didn't even make that much sense in English.