YOU SAID:
They art wrath, barbarous, without clemency. But thou, thou shalt be woefuller. Wrench and sunder, until it is fulfileth.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮、恩赦なしで芸術します。しかし、あなたはもっと悲惨なことになるでしょう。それが完全になるまで、レンチとサンダー。
BACK INTO ENGLISH
They art without anger, barbarism, amnesty. But you will be more miserable. Wrench and sander until it's complete.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮さ、恩赦なしで芸術をする。しかし、あなたはより惨めになります。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They do art without anger, savagery, or amnesty. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮、恩赦のない芸術を行います。しかし、あなたはより惨めになります。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They perform art without anger, savagery, and amnesty. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮、恩赦なしに芸術を演じます。しかし、あなたはもっと惨めになるでしょう。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They play art without anger, barbarism, amnesty. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮さ、恩赦なしで芸術を演じる。しかし、あなたはより惨めになります。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They perform art without anger, savagery, or amnesty. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮、または恩赦なしで芸術を行います。しかし、あなたはより惨めになります。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They do art without anger, barbarism or pardon. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮さ、恩赦なしで芸術を行います。しかし、あなたはより惨めになります。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They perform art without anger, savagery, or amnesty. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
INTO JAPANESE
彼らは怒り、野蛮さ、恩赦なしに芸術を演じます。しかし、あなたはもっと惨めになるでしょう。レンチとサンダーが完成するまで。
BACK INTO ENGLISH
They perform art without anger, savagery, or amnesty. But you will be more miserable. Until the wrench and sander are completed.
Okay, I get it, you like Translation Party.