YOU SAID:
They are already giving all their customers a bulk discount, plus their 'super-value' deals when using products from their partner brands.
INTO JAPANESE
同社はすでにすべての顧客に一括割引を提供しており、さらにパートナー ブランドの製品を使用する場合は「超お買い得」の特典を提供しています。
BACK INTO ENGLISH
The company already offers bulk discounts to all its customers, plus "super value" offers when you use products from partner brands.
INTO JAPANESE
同社はすでにすべての顧客に一括割引を提供しているほか、パートナー ブランドの製品を使用する場合には「超お買い得」の特典も提供しています。
BACK INTO ENGLISH
The company is already offering bulk discounts to all customers, as well as "super deals" when using products from partner brands.
INTO JAPANESE
同社はすでに、すべての顧客に一括割引を提供しているほか、パートナーブランドの製品を使用する場合の「スーパーセール」も提供している。
BACK INTO ENGLISH
The company already offers bulk discounts to all customers, as well as "super deals" when using products from partner brands.
INTO JAPANESE
同社はすでにすべての顧客に一括割引を提供しているほか、パートナーブランドの製品を使用する場合には「スーパーセール」も提供している。
BACK INTO ENGLISH
The company already offers bulk discounts to all customers, as well as "super deals" when using partner brand products.
INTO JAPANESE
同社はすでに、すべての顧客に一括割引を提供しているほか、パートナーブランド製品を使用する場合の「スーパーセール」も提供している。
BACK INTO ENGLISH
The company already offers bulk discounts to all customers, as well as "super deals" when using partner brand products.
That didn't even make that much sense in English.