YOU SAID:
They aced to baste to cased to faced to graced to laced to maced to paced to raced to spaced to traced to waste.
INTO JAPANESE
彼らは疲れを追うように追い詰められて歩き回り、疲れをとらえて追いついた。
BACK INTO ENGLISH
They wandered around as they were tired, caught the fatigue and caught up.
INTO JAPANESE
彼らは疲れていたので疲れを捕らえて追いついた。
BACK INTO ENGLISH
Because they were tired, they caught the fatigue and caught up.
INTO JAPANESE
彼らは疲れていたので、疲れを捕らえて追いついた。
BACK INTO ENGLISH
Because they were tired, they captured the fatigue and caught up with them.
INTO JAPANESE
彼らは疲れていたので、疲れを捕らえて、彼らに追いついた。
BACK INTO ENGLISH
Because they were tired, they caught the fatigue and caught up with them.
INTO JAPANESE
彼らは疲れていたので、疲れを捕らえて、彼らに追いついた。
BACK INTO ENGLISH
Because they were tired, they caught the fatigue and caught up with them.
You love that! Don't you?