YOU SAID:
These translations omit rather important words that can change the tone and even the entire meaning of a sentence.
INTO JAPANESE
これらの翻訳は、トーンや文章全体の意味を変えることができる重要な言葉を省略しています。
BACK INTO ENGLISH
These translations omit important words that can change the meaning of tones and sentences as a whole.
INTO JAPANESE
これらの翻訳では、全体としてトーンやセンテンスの意味を変える重要な単語は省略されています。
BACK INTO ENGLISH
In these translations, important words that change the meaning of tones and sentences as a whole are omitted.
INTO JAPANESE
これらの翻訳では、トーンやセンテンス全体の意味を変える重要な単語は省略されています。
BACK INTO ENGLISH
In these translations, important words that change the meaning of tones and sentences as a whole are omitted.
Come on, you can do better than that.