YOU SAID:
These translations are turning out to be basically opposite of what they originally were
INTO JAPANESE
これらの翻訳は基本的には反対するが出て回っている彼らがもともとあったの
BACK INTO ENGLISH
They are turning out these translations are basically opposed to that originally had the
INTO JAPANESE
彼らは回っている、もともとこれらの翻訳は、基本的に反対を
BACK INTO ENGLISH
Originally these translations are, basically, they are turning to other
INTO JAPANESE
もともとこれらの翻訳は、基本的に、彼らは他に回っています。
BACK INTO ENGLISH
Originally these translations are basically, they are other spinning.
INTO JAPANESE
もともとこれらの翻訳は、基本的に、彼らは他の回転です。
BACK INTO ENGLISH
Originally these translations are basically, they turn the other.
INTO JAPANESE
もともとこれらの翻訳は、基本的に、彼らは他をオンにします。
BACK INTO ENGLISH
Originally these translations are basic, they are other turn.
INTO JAPANESE
もともとこれらの翻訳は、基本的な彼らは他のターンです。
BACK INTO ENGLISH
Originally these translations are basic they are other turns.
INTO JAPANESE
もともとこれらの翻訳は、基本的な旋回しています。
BACK INTO ENGLISH
Originally a basic translation of these are turning.
INTO JAPANESE
もともとこれらの基本的な翻訳に回っています。
BACK INTO ENGLISH
Originally a basic translation of these around.
INTO JAPANESE
もともとこれらの周りの基本的な翻訳。
BACK INTO ENGLISH
Originally a basic translation of these around.
You love that! Don't you?