YOU SAID:
“These people were sitting in your very seats” , Kaufman guffawed
INTO JAPANESE
「これらの人々はまさにあなたの席に座っていました」とカウフマンは大声で言いました
BACK INTO ENGLISH
"These people were sitting right in your seat," Kaufman exclaimed.
INTO JAPANESE
「これらの人々はあなたの席に座っていました」とカウフマンは叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
"These people were sitting in your seat," Kaufman exclaimed.
INTO JAPANESE
「これらの人々はあなたの席に座っていました」とカウフマンは叫んだ.
BACK INTO ENGLISH
"These people were sitting in your seats," Kaufman exclaimed.
INTO JAPANESE
「これらの人々はあなたの席に座っていました」とカウフマンは叫んだ.
BACK INTO ENGLISH
"These people were sitting in your seat," Kaufman exclaimed.
INTO JAPANESE
「これらの人々はあなたの席に座っていました」とカウフマンは叫んだ.
BACK INTO ENGLISH
"These people were sitting in your seats," Kaufman exclaimed.
INTO JAPANESE
「これらの人々はあなたの席に座っていました」とカウフマンは叫んだ.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium