YOU SAID:
These Japanese/English sentences may or may not reach equilibrium. But they probably won't.
INTO JAPANESE
これらの日本語/英語の文章は、平衡に達することができません。しかし、彼らたぶん won't。
BACK INTO ENGLISH
Japan English these texts cannot reach an equilibrium. However, they probably won't.
INTO JAPANESE
日本英語これらのテキストは、平衡に達することはできません。しかし、彼らはおそらくないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Japan English these cannot reach an equilibrium. But they probably won't.
INTO JAPANESE
日本英語これら平衡に達することはできません。しかし、彼らたぶん won't。
BACK INTO ENGLISH
Japan English these cannot reach an equilibrium. However, they probably won't.
INTO JAPANESE
日本英語これら平衡に達することはできません。しかし、彼らはおそらくないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Japan English these cannot reach an equilibrium. But they probably won't.
INTO JAPANESE
日本英語これら平衡に達することはできません。しかし、彼らたぶん won't。
BACK INTO ENGLISH
Japan English these cannot reach an equilibrium. However, they probably won't.
INTO JAPANESE
日本英語これら平衡に達することはできません。しかし、彼らはおそらくないでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium