Translated Labs

YOU SAID:

These days people say "shut up and kiss me" in the same breath as they say "I'm not wearing any underwear"

INTO JAPANESE

最近では、「下着を着ていない」と言うのと同じように、「黙ってキスして」と言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

These days, some people say, "Shut up and kiss me," the same way they say, "I'm not wearing underwear."

INTO JAPANESE

最近、「下着を着ていない」と同じように、「黙ってキスして」と言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

These days, some people say, "Shut up and kiss me," just like "I'm not wearing underwear."

INTO JAPANESE

最近は、「黙ってキスして」みたいに「下着をつけていない」と言う人もいます。

BACK INTO ENGLISH

These days, some people say, "I'm not wearing underwear," like, "Shut up and kiss me."

INTO JAPANESE

最近、「下着を着ていない」、「黙ってキスして」などと言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

Recently, some people say things like, "I'm not wearing underwear," or "Shut up and kiss me."

INTO JAPANESE

最近、「下着をつけていない」とか「黙ってキスして」とか言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

Recently, some people say things like, "I'm not wearing underwear" or "Shut up and kiss me."

INTO JAPANESE

最近、「下着を着ていない」とか「黙ってキスして」とか言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

Recently, some people say things like "I'm not wearing underwear" or "Shut up and kiss me".

INTO JAPANESE

最近、「下着をつけていない」とか「黙ってキスして」とか言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

Recently, some people say things like, "I'm not wearing underwear" or "Shut up and kiss me."

INTO JAPANESE

最近、「下着を着ていない」とか「黙ってキスして」とか言う人がいます。

BACK INTO ENGLISH

Recently, some people say things like "I'm not wearing underwear" or "Shut up and kiss me".

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
2
votes
17Feb10
1
votes
17Feb10
1
votes