YOU SAID:
These days are keeping me up at night No way you're taking me down Let's stay awake through the morning light Let's leave this town
INTO JAPANESE
これらの日は、まさかあなたが取っている私をしましょう朝のこの町を出ようが光によって目がさめている滞在夜私を保っています。
BACK INTO ENGLISH
These days, this town in the morning let me believe it or not you are taking will leave light-awake I maintains stay at night.
INTO JAPANESE
これらの日、朝はこの町では、それを信じるさせてまたは意志を取っている光、目が覚めて、夜滞在を維持のまま。
BACK INTO ENGLISH
Wake up to or are taking will light these days, in the morning in this town believe it, the night still maintain to stay.
INTO JAPANESE
目を覚ますか意志を取っている光朝のこの町で、これらの日はそれを信じて、夜はまだ滞在するを維持します。
BACK INTO ENGLISH
This city's light wake up you are taking will believe it is these days, and nights to stay still maintains.
INTO JAPANESE
この街の光ウェイク アップしているこれらの日だし、まだ宿泊分を維持信じるようになります。
BACK INTO ENGLISH
This city of light wake up these days and yet at the hotel keep to believe.
INTO JAPANESE
光の航跡のこの都市をこれらの日、ホテルでまだ維持を信じる。
BACK INTO ENGLISH
This city in the wake of the light these days, hotels still keep believe in.
INTO JAPANESE
この光のこれらの日をきっかけに市ホテルはまだを保つのと考えています。
BACK INTO ENGLISH
This light these days in the wake, city hotels still believe and keep.
INTO JAPANESE
このライトはこれらの日をきっかけに、ホテルは、まだ信じているし、保ちます。
BACK INTO ENGLISH
Keep, and this light these days became a hotel, still believe.
INTO JAPANESE
これらの日ホテルになったし、このライト、まだ信じています。
BACK INTO ENGLISH
This light, yet believe, and became a hotel these days.
INTO JAPANESE
この光、まだ信じます、そして、ホテルで、これらの日となった。
BACK INTO ENGLISH
In this light, still believe in, and the hotel, these days.
INTO JAPANESE
この光の中で、まだ信じているとホテルには、これらの日。
BACK INTO ENGLISH
And still believe in the light of this, the hotel is these days.
INTO JAPANESE
まだホテルはこれらの日この光でと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Hotel these days in this light and am still thinking.
INTO JAPANESE
ホテルこの光とはまだこれらの日を考えています。
BACK INTO ENGLISH
Hotel light and am still thinking these days.
INTO JAPANESE
ホテル光とはまだこれらの日を考えています。
BACK INTO ENGLISH
Hotel light and am still thinking these days.
That didn't even make that much sense in English.