YOU SAID:
These aren’t even close. This is not like, “Oh, it’s close…” With 64% of the vote in, it’s going to be almost impossible to catch.
INTO JAPANESE
これらは近くにさえありません。これは、「ああ、それは近い...」というようなものではありません。64%の票が投じられれば、獲得することはほぼ不可能になるだろう。
BACK INTO ENGLISH
These aren't even close. It's not like, "Oh, it's close..." If 64% of the vote is cast, it will be nearly impossible to win.
INTO JAPANESE
これらは近くにさえありません。「ああ、近い...」というようなものではありません。64%の票が投じられれば、勝つことはほぼ不可能だ。
BACK INTO ENGLISH
These aren't even close. It's not like, "Oh, it's close..." If 64% of the vote is cast, it's nearly impossible to win.
INTO JAPANESE
これらは近くにさえありません。「ああ、近い...」というようなものではありません。投票の64%が投じられた場合、勝つことはほとんど不可能です。
BACK INTO ENGLISH
These aren't even close. It's not like, "Oh, it's close..." If 64% of the votes were cast, it would be almost impossible to win.
INTO JAPANESE
これらは近くにさえありません。「ああ、近い...」というようなものではありません。もし64%の票が投じられたら、勝つことはほとんど不可能だろう。
BACK INTO ENGLISH
These aren't even close. It's not like, "Oh, it's close..." If 64% of the vote were cast, it would be almost impossible to win.
INTO JAPANESE
これらは近くにさえありません。「ああ、近い...」というようなものではありません。もし64%の票が投じられたら、勝つことはほとんど不可能だろう。
BACK INTO ENGLISH
These aren't even close. It's not like, "Oh, it's close..." If 64% of the vote were cast, it would be almost impossible to win.
You've done this before, haven't you.