YOU SAID:
These are unfortunate circumstances given the effect of relative entities
INTO JAPANESE
これらは、相対的なエンティティの影響を与えられた不幸な状況です
BACK INTO ENGLISH
These are unfortunate circumstances given the effects of relative entities
INTO JAPANESE
これらは、不幸な状況は、相対的なエンティティの影響を与えています
BACK INTO ENGLISH
These are the unfortunate situation, it has given the influence of the relative entity
INTO JAPANESE
これらは、不幸な状況であり、それは相対的なエンティティの影響を与えています
BACK INTO ENGLISH
These are unfortunate circumstances, it has given the influence of the relative entity
INTO JAPANESE
これらは、不幸な状況であり、それは相対的なエンティティの影響を与えています
BACK INTO ENGLISH
These are unfortunate circumstances, it has given the influence of the relative entity
You've done this before, haven't you.