YOU SAID:
THESE are the times that try men's souls. The summer soldier and the sunshine patriot will, in this crisis, shrink from the service of their country; but he that stands by it now, deserves the love and thanks of man and woman.
INTO JAPANESE
これらは男性の魂を試す時代です。夏の兵士と日差しの愛国者は、この危機で、自国の奉仕から収縮します。しかし、今それを支持する人は、男女の愛と感謝に値する。
BACK INTO ENGLISH
These are times to test the soul of men. Summer soldiers and patriots of the sun will shrink from their own service in this crisis. But those who support it now deserve the love and appreciation of men and women.
INTO JAPANESE
これらは男性の精神をテストする時代です。夏の兵士や太陽の愛国者たちは、この危機の中で彼ら自身の奉仕から縮小するだろう。しかし、それを支持する人は今や男女の愛と感謝に値する。
BACK INTO ENGLISH
These are times to test the spirit of men. Summer soldiers and patriots of the sun will shrink from their own service during this crisis. But those who support it now deserve the love and appreciation of men and women.
INTO JAPANESE
これらは男性の精神をテストする時代です。太陽の夏の兵士や愛国者たちは、この危機の最中に自分たちのサービスから逃れるでしょう。しかし、それを支持する人は今や男女の愛と感謝に値する。
BACK INTO ENGLISH
These are the times to test the spirit of the man. Summer sun of soldiers and Patriots who escape from their service in the midst of this crisis. However, the people who support it are now worthy of love and gratitude.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽の兵士や愛国者は、この危機の真っ只中の彼らのサービスからの脱出します。しかし、それを支持する人は、愛と感謝の価値があるされます。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. Soldiers of the summer sun and the Patriots will escape from the service for them in the midst of this crisis. However, the people who support it are worthy of love and appreciation will be.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽と、愛国者の兵士たちは、この危機の真っ只中にサービスから脱出します。しかし、それを支える人たちは愛に値しないと円高になります。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. Summer sun and the Patriot soldiers who escape from the service in the midst of this crisis. However, those who support it are unworthy of love and appreciation.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽、この危機の真っ只中のサービスからの脱出愛国者の兵士。しかし、それを支持する人は愛と感謝の価値ではありません。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. Patriot escape from the midst of the summer sun, this crisis service soldiers. But people who support it is not the value of love and gratitude.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽は、この危機のサービスの兵士たちの中から脱出する愛国者。しかし、それを支える人たちが愛と感謝の値ではありません。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. The summer sun is the Patriots to escape from the soldiers of this crisis services. However, those who support it is of love and gratitude.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽は、この危機のサービスの兵士から脱出する愛国者です。ただし、支援者が愛と感謝の気持ちです。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. The summer sun is the Patriots to escape from the soldiers of this crisis services. However, the supporters is a feeling of love and gratitude.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽は、この危機のサービスの兵士から脱出する愛国者です。しかし、支持者は愛と感謝の気持ちです。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. The summer sun is the Patriots to escape from the soldiers of this crisis services. However, supporters of love and gratitude.
INTO JAPANESE
これらは、人間の精神をテストする時間です。夏の太陽は、この危機のサービスの兵士から脱出する愛国者です。しかし、愛と感謝の支持者。
BACK INTO ENGLISH
These are the time to test the human spirit. The summer sun is the Patriots to escape from the soldiers of this crisis services. However, supporters of love and gratitude.
Well done, yes, well done!