YOU SAID:
these are the journeys of the starship enterprise to seek out new life and new civilizations to boldly go where no one has gone before
INTO JAPANESE
これらは、宇宙船エンタープライズ号の新しい生活や大胆に行ったどこへ行けば誰が前に新しい文明を模索する旅
BACK INTO ENGLISH
Journey to explore if these go to the new life of the Starship Enterprise and boldly went where no one before the new civilization
INTO JAPANESE
これらは宇宙船エンタープライズの新しい生命に移動し、新しい文明の前に誰を大胆に行った場合を探索する旅
BACK INTO ENGLISH
To explore these and move to a new life of the Starship Enterprise, who went boldly in front of the new civilization
INTO JAPANESE
これらを探索し、新しい文明の前に大胆に行った宇宙船エンタープライズの新しい生活に移動するには
BACK INTO ENGLISH
To go to the new life of the Starship Enterprise explore these and went boldly to the front of the new civilization
INTO JAPANESE
宇宙船の新しい生命に行き企業でこれらの探索し、新しい文明のフロントに大胆に行きました
BACK INTO ENGLISH
In the new life of the spacecraft in enterprises to explore these, went boldly to the front of the new civilization
INTO JAPANESE
これらを探求する企業で宇宙船の新しい生活、新しい文明の前に大胆に行ってきました
BACK INTO ENGLISH
In the company to explore these bold went in front of the spacecraft's new life and new civilizations
INTO JAPANESE
これらの太字を探索する会社で宇宙船の新しい生活、新しい文明の前に
BACK INTO ENGLISH
Company to explore these bold in front of the spacecraft's new life and new civilizations
INTO JAPANESE
探検これらの宇宙船の新しい生活、新しい文明の前に大胆な会社
BACK INTO ENGLISH
A bold ship these new life and new civilizations prior to exploration company
INTO JAPANESE
大胆なこれらの新しい生命と新しい文明の探査会社前に出荷
BACK INTO ENGLISH
Bold these new life forms and new civilizations exploration company prior to shipping
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と出荷前に新しい文明の探査会社を太字します。
BACK INTO ENGLISH
Bold exploration company of these new life forms and shipping before the new civilization.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明の前に送料の大胆な探査会社です。
BACK INTO ENGLISH
In front of these new life forms and new civilizations is bold exploration company shipping.
INTO JAPANESE
大胆な探査会社はこれらの新しい生命と新しい文明の前に出荷しています。
BACK INTO ENGLISH
Bold exploration company has shipped ago these new life forms and new civilizations.
INTO JAPANESE
大胆な探査会社が前に出荷されたこれらの新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Bold exploration companies have shipped ago these new life forms and new civilizations.
INTO JAPANESE
大胆な探査企業は前に出荷しているこれらの新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Bold exploration companies that shipped ago these new life forms and new civilizations.
INTO JAPANESE
出荷前探査会社を大胆なこれらの新しい生命と新しい文明。
BACK INTO ENGLISH
Shipping before exploration company's bold these new life forms and new civilizations.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明の探査会社が大胆な前に出荷しています。
BACK INTO ENGLISH
Bold exploration company of these new life forms and new civilizations prior to shipping.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明出荷前に大胆な探査会社。
BACK INTO ENGLISH
Exploration companies in these new life forms and new civilizations prior to shipment.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明出荷前に探査企業。
BACK INTO ENGLISH
These new life forms and new civilizations pre-shipment exploration companies.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明出荷前探査企業。
BACK INTO ENGLISH
These new life forms and new civilizations shipping previous exploration companies.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明以前の探査会社を出荷します。
BACK INTO ENGLISH
Shipping of these new life forms and new civilizations earlier exploration companies.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明の出荷以前の探査会社。
BACK INTO ENGLISH
Previous shipments of these new life forms and new civilizations exploration company.
INTO JAPANESE
これらの新しい生命と新しい文明の探査会社の以前の貨物。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium