YOU SAID:
Theres a way to make this go on and on and there be no equilibrium. Problem is, I only got that once.
INTO JAPANESE
これを継続的に行う方法があり、均衡はありません。問題は、私はそれを一度しか得られなかったということです。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to do this continuously and there is no balance. The problem is that I only got it once.
INTO JAPANESE
これを継続的に行う方法があり、バランスが取れていません。問題は、私が一度しか入手できなかったことです。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to do this continuously and it's unbalanced. The problem is that I only got it once.
INTO JAPANESE
これを継続的に行う方法があり、それは不均衡です。問題は、私が一度しか入手できなかったことです。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to do this continuously, which is imbalanced. The problem is that I only got it once.
INTO JAPANESE
これを継続的に行う方法がありますが、これは不均衡です。問題は、私が一度しか入手できなかったことです。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to do this continuously, but this is imbalanced. The problem is that I only got it once.
INTO JAPANESE
これを継続的に行う方法はありますが、これは不均衡です。問題は、私が一度しか入手できなかったことです。
BACK INTO ENGLISH
There is a way to do this continuously, but this is imbalanced. The problem is that I only got it once.
Okay, I get it, you like Translation Party.