YOU SAID:
Therefore, we are the driving force of this issue. So my first rule. Hey, the price of "French and Russian are not a hundred" has disappointed me.
INTO JAPANESE
したがって、私たちはこの問題の原動力です。だから私の最初のルール。こんにちは、 "French and Russianは100ではありません"の価格は私を失望させました。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, we are the driving force of this problem. So my first rule. Hello, the price of "French and Russian is not a 100" has let me down.
INTO JAPANESE
したがって、私たちはこの問題の原動力です。だから私の最初のルール。こんにちは、 "フランス語とロシア語は100ではありません"の価格は私を失望させた。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, we are the driving force of this problem. So my first rule. Hello, the price of "French and Russian is not a 100" has let me down.
Come on, you can do better than that.