YOU SAID:
Therefore, anyone who refuses to live by these rules is not disobeying human teaching but is rejecting God, who gives his Holy Spirit to you.
INTO JAPANESE
したがって、これらの規則に従って生きることを拒否する人は、人間の教えに従わないのではなく、聖霊を与えてくださる神を拒絶しているのです。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, anyone who refuses to live by these rules is not rejecting the teachings of men but is rejecting God who gives us the Holy Spirit.
INTO JAPANESE
したがって、これらの規則に従って生きることを拒否する人は、人間の教えを拒否しているのではなく、聖霊を与えてくださる神を拒否しているのです。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, anyone who refuses to live by these rules is not rejecting the teachings of men, but is rejecting God who gives the Holy Spirit.
INTO JAPANESE
したがって、これらの規則に従って生きることを拒否する人は、人間の教えを拒否しているのではなく、聖霊を与える神を拒否しているのです。
BACK INTO ENGLISH
Therefore, anyone who refuses to live by these rules is not rejecting the teachings of men, but is rejecting God who gives the Holy Spirit.
You love that! Don't you?