YOU SAID:
There won't be much testing for him to do but he's signed a contract with an F1 team, which is the highlight of his racing career to date. And he's Malaysian, which suits the team's owners.
INTO JAPANESE
彼が行うべきテストはあまりありませんが、彼はF1チームと契約を結びました。これはこれまでの彼のレースキャリアのハイライトです。そして彼はマレーシア人で、チームのオーナーに適しています。
BACK INTO ENGLISH
He doesn't have much testing to do, but he has signed a contract with the F1 team. This is the highlight of his racing career so far. And he is a Malaysian, suitable for team owners.
INTO JAPANESE
彼にはテストはあまりありませんが、F1チームと契約を結んでいます。これはこれまでの彼のレースキャリアのハイライトです。そして彼はマレーシア人で、チームオーナーに適しています。
BACK INTO ENGLISH
He doesn't have much testing, but he has a contract with the F1 team. This is the highlight of his racing career so far. And he is Malaysian and suitable for team owners.
INTO JAPANESE
彼はあまりテストをしていませんが、F1チームと契約しています。これはこれまでの彼のレースキャリアのハイライトです。そして彼はマレーシア人で、チームオーナーに適しています。
BACK INTO ENGLISH
He hasn't done much testing, but has a contract with the F1 team. This is the highlight of his racing career so far. And he is Malaysian and suitable for team owners.
INTO JAPANESE
彼はあまりテストをしていませんが、F1チームと契約しています。これはこれまでの彼のレースキャリアのハイライトです。そして彼はマレーシア人で、チームオーナーに適しています。
BACK INTO ENGLISH
He hasn't done much testing, but has a contract with the F1 team. This is the highlight of his racing career so far. And he is Malaysian and suitable for team owners.
Yes! You've got it man! You've got it