Translated Labs

YOU SAID:

There won't be another dawn, we shall reap as we have sown

INTO JAPANESE

次の夜明けはありません、私たちは蒔いたように刈り取ります

BACK INTO ENGLISH

There is no next dawn, we reap as we sow

INTO JAPANESE

次の夜明けはない 種をまくように刈り取る

BACK INTO ENGLISH

There will be no next dawn Reap like sowing seeds

INTO JAPANESE

次の夜明けはない 種まきのような刈り取り

BACK INTO ENGLISH

There will be no next dawn Reaping like sowing

INTO JAPANESE

次の夜明けはない 種まきのように刈り取る

BACK INTO ENGLISH

There will be no next dawn Reap like sowing

INTO JAPANESE

次の夜明けはない 種まきのような刈り取り

BACK INTO ENGLISH

There will be no next dawn Reaping like sowing

INTO JAPANESE

次の夜明けはない 種まきのように刈り取る

BACK INTO ENGLISH

There will be no next dawn Reap like sowing

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
04Jan10
2
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
2
votes
04Jan10
0
votes
04Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes