YOU SAID:
There will be rest, and sure stars shining over the roof-tops crowned with snow, a reign of rest, serene forgetting, the music of stillness holy and low. I will make this world of my devising out of a dream in my lonely mind. I shall find the crystal of peace, – above me stars I shall find
INTO JAPANESE
そこ、残り、雪、残り、穏やかなを忘れて、静けさの神聖な音楽の治世で戴冠し、低屋根のてっぺんで輝くことを確認しての星になります。私の孤独な心の中で夢から工夫のこの世界になります。平和の-私の上の結晶になんぞ、私を見つけるものと星
BACK INTO ENGLISH
The rest there, the snow, the rest, calm will be forgotten, and crowned in the reign of the sacred musical tranquility, sparkling in the low roof-tops to see the stars. In this world of dreams in my lonely heart. Peace-stars and stuff on my Crystal I'll find me
INTO JAPANESE
残りの部分が、雪、残りは、穏やかなを忘れてと星を見ること低屋根のてっぺんで輝く神聖な音楽の静かな治世に戴冠します。この孤独な心の中の夢の世界で平和星と私を見つける私の結晶のようなもの
BACK INTO ENGLISH
A gentle snow, the rest is rest is crowned in a quiet reign of sacred music and forget about seeing the stars shine in the low roof-tops. Like a Crystal in the world of dreams in this lonely hearts find peace and I my
INTO JAPANESE
穏やかな雪残りは残りの神聖な音楽の静かな治世で飾られているし、低屋根のてっぺんで輝く星を見ることを忘れます。この孤独な心で夢の世界でクリスタルを見つける平和と私のような私
BACK INTO ENGLISH
See the stars shine at the top of the low roof, and is decorated with a quiet reign of the sacred music of the rest forget snow remaining calm. I like the peace in this lonely hearts find Crystal in the world of dreams and I
INTO JAPANESE
低屋根の上部に輝く星を見るし、神聖な静かな治世で飾られている残りの音楽を忘れて冷静さを保ち雪。この孤独な心の平和のような私は夢の世界でクリスタルを見つける
BACK INTO ENGLISH
Forget the rest and see the stars shine at the top of the low roof and is decorated with a quiet reign of sacred music, cool snow keep. This lonely hearts peace I find Crystal in the world of dreams
INTO JAPANESE
残りを忘れて、低屋根の上部に輝く星を見ると、神聖な音楽、クールな雪維持の静かな治世で飾られています。夢の世界でクリスタルを見つけるこの孤独な心の平和
BACK INTO ENGLISH
See the stars shine at the top of the low roof, forget the rest, and adorned with a quiet reign of sacred music, a cool snow keep. This lonely hearts find Crystal in the world dream of peace
INTO JAPANESE
星低屋根の上部に輝く、残りの部分を忘れて、神聖な音楽、クールな雪維持の静かな治世で飾られたを参照してください。この孤独な心は、平和の世界の夢の結晶
BACK INTO ENGLISH
Forget about shining at the top stars of the low roof, rest, adorned with a quiet reign of sacred music, a cool snow keep see. This lonely hearts is the dream of world peace.
INTO JAPANESE
神聖な音楽、クールな雪を保つ参照してください静かな治世で飾られた、残りの部分、低屋根のトップスターに輝いてについて忘れなさい。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
See sacred music, cool snow keep forget about shining low roof top, adorned with a peaceful reign, the rest. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
神聖な音楽を参照してくださいクールな雪維持が低屋根の上を照らす忘れて平和な統治の残りの部分で飾られました。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Please refer to sacred music and illuminate the low roof on a cool snow keep forgetting, is festooned with the rest of the peace and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
神聖な音楽と照らす低屋根クールな雪の上を忘れ続ける、飾られた平和とガバナンスの残りの部分を参照してください。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
See the rest of keep forgetting on the low roof light and sacred music cool snow, decorated with peace and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
低屋根光と神聖な音楽のクールな雪の上で飾られた平和とガバナンスを忘れ続けるの残りの部分を参照してください。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
See the rest keep forget the adorned with low roof light and sacred music cool snow on peace and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
残り続ける忘れて低屋根光と、装飾と平和とガバナンス上の神聖な音楽のクールな雪を参照してください。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Remain cool snow on the governance of sacred music, see and forget the low roof light, decoration and peace. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
神聖な音楽のガバナンスのクールな雪の残るを参照してください、低屋根光、装飾および平和を忘れます。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Governance of the sacred music of cool snow remains, see forget about low-roof light, decoration and peace. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
クールな雪は神聖な音楽のガバナンスを見る低屋根の光、装飾や平和のことを忘れます。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Cool snow forget low roof light look at the governance of sacred music, decor and peace. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
クールな雪は、神聖な音楽、装飾、平和のガバナンスを低屋根光見てを忘れます。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Cool snow saw the low roof light of sacred music, decorations, peace governance forget. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
クールな雪の神聖な音楽、装飾、低屋根の光を見た平和・ ガバナンスを忘れます。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Forget peace saw the light of the sacred music of cool snow, decorations, low roof and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
平和見たクールな雪、装飾、低屋根とガバナンスの神聖な音楽の光を忘れます。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Forget the light of sacred music saw a cool snow, decorations, low roof and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
クールな雪、装飾、低屋根とガバナンスの神聖な音楽の光を見たことを忘れないでください。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Keep in mind that saw the light of the sacred music of cool snow, decorations, low roof and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
クールな雪、装飾、低屋根とガバナンスの神聖な音楽の光を見たことを覚えておいてください。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Please keep in mind that saw the light of the sacred music of cool snow, decorations, low roof and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
INTO JAPANESE
クールな雪、装飾、低屋根とガバナンスの神聖な音楽の光を見たことを覚えておいてください。この孤独な心は世界平和の夢です。
BACK INTO ENGLISH
Please keep in mind that saw the light of the sacred music of cool snow, decorations, low roof and governance. This lonely heart is a dream of world peace.
You love that! Don't you?