YOU SAID:
There were a bunch of naked women that escaped from Quagmire's garage but it's okay they are tagged.
INTO JAPANESE
Quagmireのガレージから脱出した裸の女性がたくさんいましたが、タグが付けられても大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
Also tagged, but there were many female nude after escaping from quagmire's garage is okay.
INTO JAPANESE
また、タグ付け、泥沼のガレージからの脱出は大丈夫です後多くの女性の裸体があった。
BACK INTO ENGLISH
Also, tagging, escape from the muddy garage is okay There were many nude women.
INTO JAPANESE
また、タグ付け、泥のガレージからの脱出はさて裸女性が多かったです。
BACK INTO ENGLISH
Also tagged, escape from the resin of the mud now had nude women.
INTO JAPANESE
また、泥の樹脂から逃げ出し、ヌードの女性がいた。
BACK INTO ENGLISH
In addition, she ran away from the mud resin, and there was a nude woman.
INTO JAPANESE
さらに、彼女は泥のガレージから逃げ出したし、裸の女性がいた。
BACK INTO ENGLISH
In addition, she ran away from the muddy garage and there was a naked lady.
INTO JAPANESE
無理をして ガイ者のノドは腫れ 最後に気を失った
BACK INTO ENGLISH
Victim's throat was swollen, probably from the effort, and there was a point when he passed out.
INTO JAPANESE
無理をして ガイ者のノドは腫れ 最後に気を失った
BACK INTO ENGLISH
Victim's throat was swollen, probably from the effort, and there was a point when he passed out.
That didn't even make that much sense in English.