YOU SAID:
There was this married couple, George and Barbie, and they have been working at having children of their own. One night, George came home after work, and he was tired. Barbie welcomed him home, "Hi, Honey. Rough Day?" "Yeah," George replied, "I'm tired." Barbie said, "Well, why don't you and me go upstairs, and we'll have some Breakfast." "Breakfast," George replied, "At Nine-Thirty in the evening?" Barbie replied, "Sure, Dear, you bring the MILK, and I'll get an EGG." Later, they had a boy and a girl, Junior Bacon and Orange Juice. All Part of a Balanced Breakfast.
INTO JAPANESE
この夫婦、ジョージとバービーがいました、そして彼らは自分の子供を持つために働いてきました.ある夜、仕事から帰ってきたジョージは疲れていた。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」 「ええ」とジョージは答えた、「私は疲れた。」バービーは言いました。 「朝食
BACK INTO ENGLISH
There was this couple, George and Barbie, and they worked to have children of their own.One night George came home from work feeling tired. Barbie welcomed him into the house and said, "Hi honey. Roughday?" "Yeah," George replied, "I
INTO JAPANESE
ジョージとバービーという夫婦がいて、彼らは自分たちの子供をもうけるために働いていました。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」と言いました。 「ええ」とジョージは答えた、「私は
BACK INTO ENGLISH
There was a couple, George and Barbie, who worked to have children of their own. Barbie welcomed him into the house and said, "Hello, honey. Roughday?" "Yes," replied George, "I
INTO JAPANESE
自分の子供を持つために働いていたカップル、ジョージとバービーがいました。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」と言いました。 「はい」とジョージは答えました。
BACK INTO ENGLISH
There was a couple, George and Barbie, who were working to have children of their own. Barbie welcomed him into the house and said, "Hello, honey. Roughday?" "Yes," replied George.
INTO JAPANESE
自分の子供を持つために働いていたカップル、ジョージとバービーがいました。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」と言いました。 「はい」とジョージは答えた。
BACK INTO ENGLISH
There was a couple, George and Barbie, who worked to have children of their own. Barbie welcomed him into the house and said, "Hello, honey. Roughday?" "Yes," replied George.
INTO JAPANESE
自分の子供を持つために働いていたカップル、ジョージとバービーがいました。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」と言いました。 「はい」とジョージは答えた。
BACK INTO ENGLISH
There was a couple, George and Barbie, who were working to have children of their own. Barbie welcomed him into the house and said, "Hello, honey. Roughday?" "Yes," replied George.
INTO JAPANESE
自分の子供を持つために働いていたカップル、ジョージとバービーがいました。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」と言いました。 「はい」ジョージは答えた。
BACK INTO ENGLISH
There was a couple, George and Barbie, who worked to have children of their own. Barbie welcomed him into the house and said, "Hello, honey. Roughday?" "Yes," replied George.
INTO JAPANESE
自分の子供を持つために働いていたカップル、ジョージとバービーがいました。バービーは彼を家に迎え入れ、「こんにちは、ハニー。ラフデイ?」と言いました。 「はい」とジョージは答えた。
BACK INTO ENGLISH
There was a couple, George and Barbie, who worked to have children of their own. Barbie welcomed him into the house and said, "Hello, honey. Roughday?" "Yes," replied George.
Well done, yes, well done!