YOU SAID:
There was once a time where a man known as Carld lived in peace, but one day a terrible curse fell over him, transforming him into the messenger of the end, bringing ethereal beings into existence to distract the masses while his master finished the plans for the beginning of the end.
INTO JAPANESE
かつてカールドと呼ばれる男が平和に暮らしていた時代がありましたが、ある日、ひどい呪いが彼を襲い、彼を終わりの使者に変え、彼の主人が計画を終える間、大衆の気をそらすために空気のような存在を生み出しました終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man called Karldo lived in peace, but one day a terrible curse struck him, turning him into an end messenger and distracting the masses while his master finished his plans. The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼をひどい呪いで襲い、彼を終末の使者に変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger and distracting the masses while his master finished his plans. The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼はひどい呪いで彼を攻撃し、終末論的なメッセンジャーに変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger, distracting the public while his master finished his plans. .. The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼はひどい呪いで彼を攻撃し、終末論的なメッセンジャーに変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。 ..風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger, distracting the public while his master finished his plans. .. .. The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼はひどい呪いで彼を攻撃し、終末論的なメッセンジャーに変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。 ....風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger, distracting the public while his master finished his plans. .. .... The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼はひどい呪いで彼を攻撃し、終末論的なメッセンジャーに変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。 ......風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger, distracting the public while his master finished his plans. .. ...... The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼はひどい呪いで彼を攻撃し、終末論的なメッセンジャーに変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。 ..........風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger, distracting the public while his master finished his plans. .. .......... The beginning of the end that created an airy existence.
INTO JAPANESE
かつてカールドという男が安らかに暮らしていた時代があったが、ある日、彼はひどい呪いで彼を攻撃し、終末論的なメッセンジャーに変え、主人が計画を終える間、大衆の気をそらした。 ..........風通しの良い存在を生み出した終わりの始まり。
BACK INTO ENGLISH
There used to be a time when a man named Karldo lived in peace, but one day he attacked him with a terrible curse, turning him into an apocalyptic messenger, distracting the public while his master finished his plans. .. .......... The beginning of the end that created an airy existence.
Well done, yes, well done!