YOU SAID:
there was an old man of the hague, whose ideas were excessively vague. He built a balloon to examine the moon, that deluded old man of the hague
INTO JAPANESE
ヘーグの老人がいて、その考えは非常に曖昧でした。彼は月を調べるために気球を作った ヘーグの老人を惑わした
BACK INTO ENGLISH
There was an old man from The Hague whose thoughts were very vague. He built a balloon to study the moon and misled the old man of The Hague.
INTO JAPANESE
ヘーグ出身の老人がいて、その考えは非常に漠然としていました。彼は月を研究するために気球を作り、ハーグの老人を惑わしました。
BACK INTO ENGLISH
There was an old man from The Hague whose ideas were very vague. He built a balloon to study the moon and misled the old man of The Hague.
INTO JAPANESE
ハーグ出身の老人がいて、その考えは非常に漠然としていました。彼は月を研究するために気球を作り、ハーグの老人を惑わしました。
BACK INTO ENGLISH
There was an old man from The Hague whose ideas were very vague. He built a balloon to study the moon and misled the old man of The Hague.
Okay, I get it, you like Translation Party.