YOU SAID:
There was an old lady who swallowed a bird; How absurd to swallow a bird! She swallowed the bird to catch the spider; That wriggled and jiggled and tickled inside her!
INTO JAPANESE
鳥を飲み込んだおばあさんがいました。鳥を飲み込むのはなんと不条理なことでしょう。彼女はクモを捕まえるために鳥を飲み込んだ。それはしわが寄って揺れて彼女の中をくすぐりました!
BACK INTO ENGLISH
The grandmother swallowed the birds. How absurd it is to swallow birds. She swallowed a bird to catch a spider. It shrugged and wrinkles and tickled her inside!
INTO JAPANESE
祖母は鳥を飲み込んだ。鳥を飲み込むのはなんてばかげている。彼女はクモを捕まえるために鳥を飲み込んだ。肩をすくめてしわを寄せると、彼女は中をくすぐった
BACK INTO ENGLISH
My grandmother swallowed birds. It is ridiculous to swallow birds. She swallowed a bird to catch a spider. She shrugged her shoulders and wrinkled, she tickled inside
INTO JAPANESE
私の祖母は鳥を飲み込んだ。鳥を飲み込むのはばかげている。彼女はクモを捕まえるために鳥を飲み込んだ。彼女は肩をすくめてしわを寄せ、内側をくすぐった
BACK INTO ENGLISH
My grandmother swallowed birds. It is absurd to swallow birds. She swallowed a bird to catch a spider. She shrugged her shoulders, wrinkled and tickled the inside
INTO JAPANESE
私の祖母は鳥を飲み込んだ。鳥を飲み込むのはばかげている。彼女はクモを捕まえるために鳥を飲み込んだ。彼女は肩をすくめ、しわを寄せ、内側をくすぐった
BACK INTO ENGLISH
My grandmother swallowed birds. It is absurd to swallow birds. She swallowed a bird to catch a spider. She shrugged her shoulders, wrinkled and tickled the inside
This is a real translation party!