YOU SAID:
There was a young lady of Wight, who travelled much faster than light. She departed one day, in a relative way, and arrived on the previous night.
INTO JAPANESE
光よりはるかに速く旅をするワイトの若い女性がいました。彼女はある日、比較的に出発し、前の晩に到着しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a young wight woman who traveled far faster than light. She left relatively one day and arrived the night before.
INTO JAPANESE
光よりはるかに速く旅をする若いワイト女性がいました。彼女は比較的一日で出発し、前の晩に到着しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a young wight woman who traveled far faster than light. She left in a relatively day and arrived the night before.
INTO JAPANESE
光よりはるかに速く旅をする若いワイト女性がいました。彼女は比較的一日で出発し、前の晩に到着しました。
BACK INTO ENGLISH
There was a young wight woman who traveled far faster than light. She left in a relatively day and arrived the night before.
This is a real translation party!