YOU SAID:
There was a time when people used to be real humans. Since the advent of the information age, our society has been rotting from within and sacred values being spat on. Truly, this is our dark age as a social species.
INTO JAPANESE
人々 が本物の人間に使用されるとき時間があった。情報化時代の出現で、私たちの社会は以来、つばを吐いたが内から腐敗、神聖な値。本当に、これは社会の種として私たちの暗黒時代です。
BACK INTO ENGLISH
Time was when people are used to the real human being. But with the advent of the information age, our society since the spat corruption from within, a sacred value. Really, this is our dark age as a social species.
INTO JAPANESE
人々 が本当の人間に使用されるときだったです。神聖な値内からスパッツ破損以来私たちの社会、情報化時代の到来。本当に、社会の種として私たちの暗黒時代です。
BACK INTO ENGLISH
Was when people were truly human is. From a sacred value in spats damage since the arrival of our society and the information age. Really, as a social species is our dark age.
INTO JAPANESE
されたとき人々 が本当の人間です。私たちの社会と情報化時代の到着以来スパッツ損傷神聖な値です。本当に、社会の種は私たちの暗黒時代。
BACK INTO ENGLISH
It is when people are truly human. Is the value of our society and the information age's arrival since spats damage sacred. Really, our dark age is a social species.
INTO JAPANESE
それは、人々 が真の人間です。私たちの社会と情報化時代の到着の値スパッツに損傷を与えるので神聖されています。実際、我々 暗黒時代は社会の種です。
BACK INTO ENGLISH
It is the people's true human beings. So give a damaging spat the values of our society and the information age's arrival is sacred. In fact, our dark age is a social species.
INTO JAPANESE
人々 の真の人間です。ので、与える有害なスパッツ私たちの社会の価値観と情報時代の到来は神聖なもの。実際には、我々 の暗黒時代は社会的種です。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. So the harmful spats give Holy things is the arrival of the values of our society and the information age. Actually our dark age is a social species.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。有害なスパッツを与えるので、神聖なものは私たちの社会と情報化時代の値の到着です。実際に私たちの暗黒時代社会の種であります。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats are harmful, so sacred is the arrival of the values of our society and the information age. Actually in dark times in our kind of society.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツは、有害な神聖なものが私たちの社会と情報化時代の値の到着です。実際にのような社会の暗い時代に。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spat is damaging sacred values of our society and the information age's arrival. In fact the like during the dark days of the society.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。実際には社会の暗い日の間のような。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. Really like dark days of society.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。本当に好きな社会の暗い日の間。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. During the dark days of society really like.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。社会の暗い時代が本当に好きです。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. Dark age of the community is really like.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。社会の暗黒時代は本当のような。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. Dark on the social kind of real bills.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。本当の費の社会のような暗い。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. Like the social costs of real dark.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。ような本当の暗闇の社会的費用。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. Such social cost of real darkness.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。社会的費用が実際の闇のような。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. Like the darkness of the real social cost.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツには、私たちの社会と情報化時代の到着の神聖な値は有害です。な現実の社会コストの闇。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats is damaging the sacred values of our society and the information age's arrival. A social cost of real darkness..
INTO JAPANESE
それは人々の真の男です。スパッツは私たちの社会の神聖な価値と情報年齢の到来を損なうものです。本当の暗闇の社会的コスト..
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spats are sacrificing the sacred values of our society and the information age's arrival. Social cost of real darkness.
INTO JAPANESE
それは人々の真の男です。スパッツは私たちの社会の神聖な価値と情報時代の到来を犠牲にしています。本当の暗闇の社会的コスト。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of people. Spats is sacrificing the sacred values of our society and the arrival of the information age. Social cost of real darkness.
INTO JAPANESE
それは人々の真の男です。スパッツは私たちの社会の神聖な価値と情報化時代の到来を犠牲にしています。本当の暗闇の社会的コスト。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of people. Spats is sacrificing the sacred value of our society and the arrival of the information age. Social cost of real darkness.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。スパッツを犠牲にして私たちの社会の神聖な値と情報時代の到来。実際の闇の社会的費用は。
BACK INTO ENGLISH
It is a true man of the people. Spat out at the expense of sacred values of our society and the information age. The social cost of real darkness.
INTO JAPANESE
人々 の真の男です。私たちの社会と情報化時代の神聖な値を犠牲にしてつばを吐いた。実際の闇の社会的費用。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium