YOU SAID:
There was a sheep named bob and he was so ugly. He lives in Africa which is weird. Then one day he died.
INTO JAPANESE
羊の名前付きボブがあったし、彼は醜かった。彼は、奇妙であるアフリカに住んでいます。それから 1 日彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Had a lamb named Bob, he is ugly. He lives in strange in Africa. Then one day he died.
INTO JAPANESE
子羊はボブを名付けた、彼は醜いです。彼はアフリカの奇妙な在住します。それから 1 日彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Lamb was named Bob, he is ugly. He was Africa's strange the living. Then one day he died.
INTO JAPANESE
ラムはボブにちなんで、彼は醜い。彼はアフリカの奇妙な生活。それから 1 日彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Lam was named after Bob, he is ugly. He is a strange life in Africa. Then one day he died.
INTO JAPANESE
ラムがボブにちなんで命名された、彼は醜い。彼はアフリカの奇妙な生活です。それから 1 日彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Lam was named Bob, he is ugly. He is a strange life in Africa. Then one day he died.
INTO JAPANESE
ラムはボブにちなんで、彼は醜い。彼はアフリカの奇妙な生活です。それから 1 日彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Lam was named after Bob, he is ugly. He is a strange life in Africa. Then one day he died.
INTO JAPANESE
ラムがボブにちなんで命名された、彼は醜い。彼はアフリカの奇妙な生活です。それから 1 日彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Lam was named Bob, he is ugly. He is a strange life in Africa. Then one day he died.
INTO JAPANESE
ラムはボブにちなんで、彼は醜い。彼はアフリカの奇妙な生活です。それから 1 日彼は死亡しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium