YOU SAID:
there was a monkey that died and played among us at the same time. isn't that crazy. i know right. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz was a legend that was in 500 bc. mind blown right. mackral fit for a king.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は正しいことを知っています。アブデフガイクムノップルフツツフキシルクスは紀元前500年の伝説でした。心は右に吹き飛ばされた。王のためのマカラフィット。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Abdevgaikumnoplhutschki Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara fit for king.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は自分が正しいことを知っています。アブデブガイクムノプチスキ・シルクスは紀元前500年の伝説でした。私の心は右に吹いた。マカラは王にフィットします。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Abdebgaikmnoptischiski Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara fits the king.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は自分が正しいことを知っています。アデブガイクノプティスキスキ・シルクスは紀元前500年の伝説でした。私の心は右に吹いた。マカラは王に合う。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Adebugaiknoptiskiski Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara is a good fit for the king.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は自分が正しいことを知っています。アデビアイクノプティスキ・シルクスは紀元前500年の伝説でした。私の心は右に吹いた。マカラは王に適しています。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Adevia Ikunotiski Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara is suitable for kings.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は自分が正しいことを知っています。アデビア・イクノートイスキ・シルクスは紀元前500年の伝説でした。私の心は右に吹いた。マカラは王に適しています。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Adevia Iknowski Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara is suitable for kings.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は自分が正しいことを知っています。アデヴィア・イノウスキー・シルクスは紀元前500年の伝説でした。私の心は右に吹いた。マカラは王に適しています。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Adevia Inowski Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara is suitable for kings.
INTO JAPANESE
同時に私たちの間で死んで遊んだ猿がいました。それほどクレイジーではありません。私は自分が正しいことを知っています。アデビア・イノフスキ・シルクスは紀元前500年の伝説でした。私の心は右に吹いた。マカラは王に適しています。
BACK INTO ENGLISH
There was a monkey that played dead among us at the same time. Not so crazy. I know I'm right. Adevia Inowski Silks was a legend from 500 BC. My heart blew to the right. Macara is suitable for kings.
Okay, I get it, you like Translation Party.