YOU SAID:
There was a mix-up however at the Party Entertainment Company, and instead of sending Happy The Clown, they sent Stripper the Clown instead!
INTO JAPANESE
パーティのエンターテインメント会社、幸せなピエロを送信する代わりに、彼らは送信ストリッパー ピエロ代わりにどんな混乱があった!
BACK INTO ENGLISH
Instead of sending party entertainment company, happy clown, they had no messsage on behalf of sending stripper clowns!
INTO JAPANESE
党催し物を送信する代わりに会社、幸せな男は、ストリッパーのピエロを送信の代わりメッセージがなかった!
BACK INTO ENGLISH
Instead of sending the party entertainment company, happy man stripper clown instead of sending messages!
INTO JAPANESE
パーティーエンターテイメント会社、メッセージを送信する代わりに、幸せな男のストリッパーのピエロを送る代わりに!
BACK INTO ENGLISH
Instead of sending a happy man stripper clown, instead of sending a message, party entertainment company!
INTO JAPANESE
代わりに、メッセージを送信するのではなく、幸せな男ストリッパー ピエロを送信するエンターテイメント会社のパーティー!
BACK INTO ENGLISH
Entertainment company, rather than to send a message, instead of sending a happy man stripper clown party!
INTO JAPANESE
エンターテイメント会社ではなくより幸せな男ストリッパー ピエロ パーティーを送信する代わりに、メッセージを送信する!
BACK INTO ENGLISH
Send Message
INTO JAPANESE
メッセージを送信
BACK INTO ENGLISH
Send Message
That didn't even make that much sense in English.