YOU SAID:
There was a man who found a lamp but he decided to rub it and that is the end of the world.
INTO JAPANESE
ランプを見つけた男があったが、彼はそれをこすりすることを決めたし、世界の終わりであります。
BACK INTO ENGLISH
Was the man who found the lamp, he rubbed it, and decided to include at the end of the world.
INTO JAPANESE
ランプを見つけた男だった彼は、それをこすり、世界の終わりに含めることを決めた。
BACK INTO ENGLISH
He was the man who found the lamp, rubs it, and decided to include at the end of the world.
INTO JAPANESE
彼は、ランプを発見、それをこすり、世界の終わりに含めることを決めた男だった。
BACK INTO ENGLISH
He was the man who decided to found the lamp, rubs it, included at the end of the world.
INTO JAPANESE
彼はランプを発見することを決めた男は、世界の終わりに含まれてそれをこすり。
BACK INTO ENGLISH
He was included at the end of the world he decided to found the lamp and rubbed it.
INTO JAPANESE
彼は、彼はランプを発見することを決めた、それをこすり、世界の終わりに含まれていた。
BACK INTO ENGLISH
He rubs it decided to found the lamp, he, was included at the end of the world.
INTO JAPANESE
彼はそれをこすりランプを発見することを決めた、彼は世界の終わりに含まれている「だった。
BACK INTO ENGLISH
He decided to found the lamp, rubs it, he included at the end of the world "was.
INTO JAPANESE
彼は発見することを決めた、ランプはそれをこすり、彼は世界の終わりに含まれている".
BACK INTO ENGLISH
He decided to found a lamp rubbed it, he included at the end of the world ".
INTO JAPANESE
彼はランプはそれをこすり、彼は世界の終わりに含まれているを発見することを決めた"。
BACK INTO ENGLISH
He is included at the end of the world, rubbing the lamp it he decided to found ".
INTO JAPANESE
彼は含まれている、世界の終わりにランプをこすり彼が発見することを決めたそれ」。
BACK INTO ENGLISH
He's decided to rub the lamp at the end of the world is contained, and he found it ".
INTO JAPANESE
こすることにした世界の端にランプが含まれていると彼はそれを見つけた」。
BACK INTO ENGLISH
With the end of the world was to rub the lamp he found it ".
INTO JAPANESE
世界の終わりにはランプをこすってそれを見つけた」。
BACK INTO ENGLISH
Found it, rub the lamp at the end of the world ".
INTO JAPANESE
それを見つけた、世界の終わりにランプをこする」。
BACK INTO ENGLISH
Rub the lamp at the end of the world, finding it ".
INTO JAPANESE
世界では、それを見つけることの終わりにランプをこする」。
BACK INTO ENGLISH
Rub the lamp at the end of the world, finding it ".
You've done this before, haven't you.