YOU SAID:
There was a hole here it's gone now
INTO JAPANESE
穴があったここで今はなくなってしまった
BACK INTO ENGLISH
There was a hole here right now is gone
INTO JAPANESE
穴があったここで今はなくなっています。
BACK INTO ENGLISH
There was a hole where it's gone now.
INTO JAPANESE
今それがなくなって穴があった。
BACK INTO ENGLISH
Now it's gone, and there was a hole.
INTO JAPANESE
今それはなくなってと穴があった。
BACK INTO ENGLISH
Had a hole and now it's gone.
INTO JAPANESE
穴があったし、今それはなくなっています。
BACK INTO ENGLISH
Now it's gone, and there was a hole.
INTO JAPANESE
今それはなくなってと穴があった。
BACK INTO ENGLISH
Had a hole and now it's gone.
INTO JAPANESE
穴があったし、今それはなくなっています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium